Final de período, correria, meu amor se mudando para Maceió, trabalhos da faculdade, trabalhos de verdade, provas, coisas e no meio de tudo isso eu encontrei tempo para assistir e postar aqui sobre "Across the Universe". E nem pensem que foi esses dias o show do Paul Mcartney (é assim que escreve?) e que por acaso tá passando agora na TV.
Nem sei porque baixei esse filme na verdade, eu tinha a trilha sonora, mas nunca tive vontade de ver e agora escrevendo não sei se o filme que chamou atenção mesmo ou só a trilha. Ah, quem quiser saber assista, vou assistir de novo e volto para contar se foi o filme ou a trilha.
Porém neste momento não vim falar de filme, nem de Beatles, vim falar só de música, de uma música em específico e é dos Beatles. Esta música retrata bem o momento que estou passando e espero que de forma alguma aconteça comigo o que aconteceu no filme (acho que foi a trilha mesmo). Espero que meu amor que está partindo me "escreva" todo dia, porque eu estarei mandando todo o meu amor.
"ALL MY LOVING"
CLOSE YOUR EYES AND I´LL KISS YOU
TOMORROW I´LL MISS YOU
REMEMBER I´LL ALWAYS BE TRUE
AND THEN WHILE I´M AWAY
I´LL WRITE HOME EVERYDAY
AND I´LL SEND ALL MY LOVING TO YOU
I´LL PRETEND THAT I´M KISSING
THE LIPS I´M MISSING
AND HOPE THAT MY DREAMS WILL COME TRUE
AND THEN WHILE I´M AWAY
I´LL WRITE HOME EVERYDAY
AND I´LL SEND ALL MY LOVING TO YOU
ALL MY LOVING I WILL SEND TO YOU
ALL MY LOVING, DARLING, I´LL BE TRUE
"Todo o meu amor"
Feche os olhos e eu irei te beijar
Amanhã sentirei saudades de você
Lembre-se que eu sempre serei verdadeiro
E enquanto eu estiver fora
Escreverei para casa todo dia
E mandarei todo meu amor pra você
Vou fingir que estou beijando
Os lábios que sinto saudade
E esperar que meus sonhos se tornem realidade
E enquanto eu estiver fora
Escreverei para casa todo dia
E mandarei todo meu amor pra você
Todo meu amor, eu mandarei pra você
Todo meu amor, querida, eu serei verdadeiro
Link para baixar a música
Torrent para baixar o filme
Legenda pt-br
E aqui a cena em que a música aparece:
1 Pensaram a respeito:
Obrigado pelo post útil! Eu não teria chegado a este o contrário!
Postar um comentário